Master License Agreement



This Master License Agreement (“Agreement”) is effective between the Customer and Smart Software on the installation of the software. If you do not agree to the terms of this agreement, do not install the software, or otherwise use the software in any manner.

1. Definitions

"Afiliado" significa una empresa que está controlada, bajo control común o que controla al Cliente durante el período de dicho control. A los efectos de este Acuerdo, "control" significa propiedad, directa o indirectamente, de más del 50% de los valores con derecho a voto.

“Servicios Beta” se refiere a los servicios o funcionalidades que Smart puede poner a disposición del Cliente para que los evalúe a su elección sin cargo adicional, que está claramente designado como versión beta, piloto, versión limitada, versión preliminar para desarrolladores, no producción, evaluación o una descripción similar.

“Software de Control Crítico” means modules that report the number of authorized Users and permit Smart the ability to monitor certain usage of the Software.

"Datos de los clientes" means any data, information or material submitted by the Customer.

"Documentación" means Smart’s electronic and hardcopy user guides, help and training materials, and other documentation for the Software, which may be updated by Smart from time to time.

"Derechos de propiedad intelectual" means any patents and applications therefore, copyrights, trademarks, domain name rights, trade secret rights, and all other intellectual property rights.

"Ley" means any local, state, national, administrative, and/or foreign laws, treaties, regulations, and/or orders applicable to a respective party.

"Código malicioso" means viruses, worms, time bombs, Trojan horses, and other harmful or malicious code, files, scripts, agents, or programs.

"Formulario de pedido" means an ordering document or signed proposal for the purchase of Services hereunder entered into between Smart and Customer from time to time. Order Forms are deemed incorporated herein by reference.

"Servicios profesionales" means the professional services described in the applicable Order Form.

"Servicios" means, collectively, the Maintenance and Support Services and, if applicable, the Professional Services.

“Software” means SmartForecasts, SmartInterface, and related desktop and client service products that are individually licensed by the Customer and made available by Smart Software to the Customer as a download.

“Servicios de Suscripción” significa la plataforma basada en la Web proporcionada por Smart en un Formulario de pedido.

 "Cuota de suscripción" means the fees for the Subscription Services ordered by the Customer pursuant to an Order Form.

"Impuestos" means any local, state, federal or foreign taxes, levies, duties, or similar governmental assessments of any nature, including VAT, GST, excise, sales, use, or withholding taxes.

"Usuario" means an employee, contractor, or agent of Customer and its Affiliates authorized by Customer to use the Services on behalf of Customer.



2.Software License and Software Maintenance Services.


2.1 Software License. You have the non-exclusive right to install and use the downloaded software as follows:

a) use the software on a single computer or workstation per named licensed user, provided that no other parties who are not individually licensed by Smart Software use the software;

b) use the software in a networked or Internet-based environment, such as on a local area network or file server, provided that no other parties who are not individually licensed by Smart Software access the software;

c) use the software, at your discretion, for any business or professional use;

d) make a reasonable number of copies of the software documentation, i.e., the Release Notes, User’s Guide, and Database Guide, for your specific use;

e) permanently transfer this license together with the program media and any copies of the software documentation to another party, provided that the other party agrees to the terms of this License Agreement (If you transfer the license, you must at the same time transfer all copies of the program media and the software documentation or destroy any such materials not transferred.) If you transfer possession of this license and/or any copy of the program to another party, your license to use the software is automatically terminated.

You may not, without prior written permission from Smart Software:

a) provide use of the software in timesharing, computer service business, or similar multiple-user environment to users who are not individually licensed by Smart Software;

b) make copies of the software or program media (with the exception of one backup copy only);

c) modify, adapt, or translate the software program or the software documentation;

d) grant sub-licenses or similar rights in the software to others;

e) transmit the software to others via a data telecommunications medium.

2.1. Prestación de los Servicios. Smart shall: (i) make the Maintenance and Support Services available to Customer pursuant to the terms of this Agreement and the applicable Order Form during the applicable Term. Services shall include:

a) Technical Support. During the entire term of this Agreement, Smart personnel will provide email, telephone, and web-conference-based support for critical and how-to issues regarding user operation. To initiate a support request, an email must be sent to our support ticket system at or a telephone call placed to 617-489-2743. Our customer support portal is: Los usuarios pueden visitar el portal para ingresar un ticket, buscar respuestas en nuestra base de conocimientos o ingresar solicitudes de funciones.

Phone and web-conference support will be provided during the hours of 9:00 am to 5:00 pm ET from Monday through Friday excluding United States holidays. All submitted support requests will be followed up by a support personnel response within 4 hours during normal business hours.  However, Smart will use commercially reasonable efforts to respond to support requests immediately.  All efforts will be made to respond quickly during off hours but no response is guaranteed until the next business day.  Any support request that is not related to program operation or system related issue are considered consulting and/or custom programming and will be the subject of an agreed-upon work order.

b) Maintenance Services. During the entire term of this Agreement, Smart will provide software maintenance to ensure the software works in accordance with the documentation and is reasonably free of errors. Any Software updates that are provided will be provided via email download. Software updates may include additional software functionality that will be available for no additional charge.

2.2. Federal Government End Use Provisions (if applicable). Smart provides the Services, including related software and technology, for federal government end use solely in accordance with the following: Government technical data and software rights related to the Services include only those rights customarily provided to the public as defined in this Agreement. This customary commercial license is provided in accordance with FAR 12.211 (Technical Data) and FAR 12.212 (Software) and, for Department of Defense transactions, DFAR 252.227-7015 (Technical Data – Commercial Items) and DFAR 227.7202.3 (Rights in Commercial Computer Software or Computer Software Documentation).



3. Tarifas


3.1. Factura y Pago. Except as otherwise set forth in an Order Form, all fees due hereunder are quoted and payable in United States dollars and (except fees subject to good faith dispute) shall be due and payable within thirty (30) days of Customer’s receipt of invoice. Customer shall provide Smart with complete and accurate billing and contact information including a valid email address for receipt of invoices. Except as expressly set forth herein, payment obligations are non-cancelable and fees paid are non-refundable and quantities purchased cannot be decreased during the relevant Term.


3.2. Pagos vencidos. Without limiting the rights and remedies available to it under this Agreement or by Law, any payment not received from Customer by the due date shall accrue (except with respect to charges then under reasonable and good faith dispute), late charges at the rate of 1.5% of the outstanding balance per month, or the maximum rate permitted by law, whichever is lower, from the date such payment was due until the date paid plus all reasonable expenses and fees of collection. The customer is obligated to pay in a timely manner the undisputed portion of any disputed invoice.


3.3. Impuestos. Las tarifas no incluyen impuestos. Customer is responsible for paying all Taxes associated with the Services provided to Customer under this Agreement, excluding taxes assessable against Smart on its income, property taxes, and employees. If Smart has the legal obligation to pay or collect any such Taxes, Smart will invoice the Customer and the Customer will pay that amount unless the Customer provides Smart with a valid tax exemption certificate authorized by the appropriate taxing authority.


3.4. Suspensión del Servicio por Falta de Pago. If the Customer’s account is more than thirty (30) days past due (except with respect to charges subject to a reasonable and good faith dispute), in addition to any other rights or remedies it may have under this Agreement or by Law, Smart reserves the right to revoke Customer’s license to the software until such amounts are paid in full.  Suspension of license does not relieve the Customer’s obligation to pay the balance owed in full.


3.5. Disputas de facturación. Any billing dispute must be in writing and submitted to Smart within thirty (30) days of the Customer’s receipt of the invoice and include a reasonably detailed statement describing the nature and amount of the disputed charge(s) as well as the reason(s) why a credit or refund is being requested. The customer shall cooperate with Smart to promptly address and attempt to resolve the disputed charge(s). Customer acknowledges and agrees that in the event Customer does not submit a dispute in accordance herewith, Customer waives all rights to dispute an invoice after thirty (30) days of such invoice date has elapsed and the charges under the invoice will be considered correct and binding on Customer. Notwithstanding the foregoing, the Customer shall pay in a timely manner the undisputed portion of any disputed invoice.

3.6. Cargos por renovacion.  Unless otherwise specified on the Order Form, the renewal fee will remain the same during the initial term on the Order Form.  After the initial term, the Renewal fee will increase by 8% per year (i.e., 1.08 x’s the prior years fee).



4.Derechos de propiedad


4.1. Reserva de Derechos. Subject to the limited rights expressly granted hereunder, Smart and its licensors reserve all of its/their right, title, and interest in and to the Services, including all of its/their related Intellectual Property Rights. No rights are granted to Customer hereunder other than as expressly set forth herein.


4.2. Concesión de Derechos. Smart hereby grants Customer a worldwide (subject to export regulations), non-exclusive, non-transferable (except as set forth in Section 10.5), right to use the Services and Documentation, solely for the internal business purposes of Customer and Affiliates and solely during the applicable Term, subject to the terms and conditions of this Agreement.


4.3. Obligaciones del Cliente; Restricciones de concesión. Customer shall not: (i) modify, copy or create any derivative works based on the Services or Documentation; (ii) license, sublicense, sell, resell, rent, lease, transfer, assign, distribute, time share, offer in a service bureau or otherwise make the Services or Documentation available to any third party, other than to Users as permitted herein; (iii) reverse engineer or decompile any portion of the Services or Documentation, including but not limited to, any software utilized by Smart in the provision of the Services and Documentation, except to the extent required by Law; (iv) access the Services or Documentation in order to build any competitive or commercially available product or service or for purposes of monitoring the availability, performance or functionality of the Services, or for any other benchmarking or competitive purposes; (v) copy any features, functions, integrations, interfaces or graphics of the Service or Documentation; (vi) use the Services in violation of Laws or outside the scope of the rights granted in Section 4.2; (vii) in connection with the Services, send or store infringing, obscene, threatening, or otherwise unlawful or tortious material, including material that violates privacy rights; (viii) send or store Malicious Code in connection with the Services; (ix) interfere with or disrupt performance of the Services or the data contained therein; or (x) attempt to gain access to the Services or its related systems or networks in a manner not set forth in the Documentation. Customer shall: (a) have sole responsibility for the accuracy, quality, and legality of all Customer Data; and (b) prevent unauthorized access to, or use of, the Services, and notify Smart promptly of any such unauthorized access or use. Customer shall be responsible and liable for the acts and omissions of all Users and Affiliates relating to this Agreement.


4.4. Titularidad y Uso de los Datos del Cliente. El Cliente posee todos los derechos, títulos e intereses sobre todos sus Datos de Cliente. Sujeto a los términos de este Acuerdo, el Cliente otorga a Smart y sus Afiliados un derecho mundial (sujeto a las regulaciones de exportación), limitado, no exclusivo, intransferible (excepto como se establece en la Sección 10.5) para (i) usar, copiar, transmitir y mostrar Datos del Cliente para proporcionar los Servicios al Cliente, (ii) prevenir o abordar problemas técnicos o de servicio y/o mantener el Software de Control Crítico, (iii) desidentificar y agregar Datos del Cliente para analizar e informar métricas del sistema y otros datos estadísticos y (iv) hacer valer los derechos de las partes en virtud del Acuerdo y el(los) Formulario(s) de pedido. El Cliente se reserva todos los derechos sobre los Datos del Cliente no otorgados expresamente a Smart.


4.5. Uso de la entrada del cliente. Customer grants Smart a worldwide, perpetual, irrevocable, royalty-free license to use and incorporate into Smart’s products and services any suggestion, enhancement request, recommendation, correction, or other feedback provided by Customer or the Users relating to the Services.





5.1. Información confidencial. “Información Confidencial” significa toda la información revelada por una parte (“Parte Reveladora”) a la otra parte (“Parte Receptora”), ya sea oralmente o por escrito, que se designa como confidencial o que razonablemente debería entenderse como confidencial dado el naturaleza de la información y las circunstancias de su divulgación. La información confidencial del cliente incluye datos del cliente; La Información Confidencial Inteligente incluye los Servicios y la Documentación; y la Información confidencial de cada parte incluye los términos y condiciones de este Acuerdo y todos los Formularios de pedido (incluidos los precios), así como planes comerciales y de marketing, tecnología e información técnica, planes y diseños de productos y procesos comerciales divulgados por dicha parte. Sin embargo, la Información Confidencial no incluye ninguna información que (i) sea o llegue a ser generalmente conocida por el público sin incumplimiento de ninguna obligación contraída con la Parte Reveladora, (ii) era conocida por la Parte Receptora antes de su divulgación por la Parte Reveladora sin incumplimiento de cualquier obligación adeudada a la Parte Reveladora, (iii) se recibe de un tercero sin incumplimiento de ninguna obligación adeudada a la Parte Reveladora o (iv) fue desarrollada de forma independiente por la Parte Receptora. La Parte Receptora usará el mismo grado de cuidado que usa para proteger la confidencialidad de su propia información confidencial de tipo similar (pero no menos del cuidado razonable) para (a) no usar ninguna Información Confidencial de la Parte Reveladora para ningún propósito fuera el alcance de este Acuerdo y (b) excepto que la Parte Reveladora autorice lo contrario por escrito, limitar el acceso a la Información Confidencial de la Parte Reveladora a aquellos de sus empleados, asesores y contratistas y los de sus Afiliados que necesiten ese acceso para propósitos consistentes con este Acuerdo y que hayan firmado acuerdos de confidencialidad con la Parte Receptora que contengan protecciones, o que tengan obligaciones éticas con la Parte Receptora, que no sean materialmente menos protectoras de la Información Confidencial que las contenidas en el presente. Cada parte puede divulgar de manera confidencial los términos de este Acuerdo y cualquier Formulario de pedido a cualquier fuente de financiamiento o adquirente real o potencial. No obstante lo anterior, Smart puede divulgar los términos de este Acuerdo y cualquier Formulario de pedido aplicable a un subcontratista o proveedor de software de terceros en la medida necesaria para cumplir con las obligaciones de Smart con el Cliente en virtud de este Acuerdo, bajo términos de confidencialidad materialmente tan protectores como se establece en este documento. .


5.2. Divulgación obligada. The Receiving Party may disclose Confidential Information of the Disclosing Party to the extent compelled by law to do so, provided the Receiving Party gives the Disclosing Party prior notice of the compelled disclosure (to the extent legally permitted) and reasonable assistance, at the Disclosing Party’s cost, if the Disclosing Party wishes to contest the disclosure.


5.3. Sistema de seguridad. Si Smart tendrá acceso a los sistemas informáticos o software del Cliente ("TI Sistema”) in connection with the performance of the Services, Smart shall comply with IT System security policies and will not tamper with, compromise, or circumvent any security or audit measures employed by Customer.



6. Declaraciones, garantías, recursos exclusivos y renuncias.


6.1. Garantías.

(a)  Each party warrants that it has the authority to enter into this Agreement and, in connection with its performance of this Agreement, shall comply with all Laws applicable to it related to data privacy, international communications and the transmission of technical or personal data.


(b) Smart warrants that during the applicable Term (i) the Software shall perform materially in accordance with the Documentation; (ii) the functionality of the Software will not be materially decreased during the applicable Maintenance and Support Term; and (iii) it will use commercially reasonable efforts to prevent the introduction of Malicious Code into Customer’s systems (except for any Malicious Code submitted by Customer or its Users to the Service).


(c) Smart represents warrants and covenants that: (i) it has and will have all rights, titles, licenses, intellectual property, permissions, and approvals necessary in connection with its performance under this Agreement and to grant Customer the rights granted hereunder, and (ii) neither the Services nor the provision or utilization thereof as contemplated under this Agreement, do or will infringe, violate, trespass or in any manner contravene or breach or constitute the unauthorized use or misappropriation of any intellectual property of any third party. This non-infringement warranty is not subject to a warranty period and shall survive termination or expiration of this Agreement.


6.2. Remedios Exclusivos. As Customer’s exclusive remedy and Smart’s sole liability for breach of the warranties set forth in Section 6.1 (b) (i) and (ii), (i) Smart shall correct the non-conforming Software at no additional charge to Customer or (ii) in the event Smart is unable to correct such deficiencies after good-faith efforts, Smart shall refund Customer amounts paid that are attributable to the defective Software from the date Smart received such notice. To receive warranty remedies, the Customer must promptly report deficiencies in writing to Smart, but no later than sixty (60) days of the first date the deficiency is identified by the Customer.





7.Mutual Indemnification.


7.1. Indemnización por Smart. Smart shall defend Customer, its officers, directors, employees, and contractors harmless against any third party claims, demands, suits, or proceedings (“Claims”) against Customer alleging that the use of the Service as contemplated hereunder infringes a copyright, a U.S. patent issued as of the Effective Date, or a trademark of a third party, and shall pay all costs and damages finally awarded against Customer by a court of competent jurisdiction as a result of any such Claim; provided, however, that Customer: (i) promptly gives written notice of the Claim to Smart; (ii) gives Smart sole control of the defense and settlement of the Claim (provided that Smart may not settle any Claim unless it unconditionally releases Customer of all liability); and (iii) provides to Smart, at Smart’s cost, all reasonable assistance. Smart shall not be required to indemnify Customer in the event of: (a) modification of the Software by Customer, its employees or Users in conflict with Customer’s obligations or as a result of any prohibited activity as set forth herein; (b) use of the Software in an unauthorized manner or any manner inconsistent with the Documentation; or (c) use of the Software in combination with any other product or service not provided by Smart. If Customer is enjoined from using the Software or Smart reasonably believes a Claim may be forthcoming, Smart shall have the right, at its sole option, to obtain for Customer the right to continue the use of the Software or to replace or modify the Software so that it is no longer infringing. If neither of the foregoing options is reasonably available to Smart, then this Agreement may be terminated at the option of Smart, and Smart’s sole liability shall be to provide a pro-rata refund of any prepaid fees for the Software and Services that was to be provided after the effective date of termination.


7.2. Indemnización por parte del Cliente. Customer shall defend Smart, its officers, directors, employees, and contractors harmless from any Claims against Smart alleging that the Customer Data infringes the rights of, or has caused harm to, a third party or violates any law, and shall pay all costs and damages finally awarded against Smart by a court of competent jurisdiction as a result of any such Claim; provided, however, that Smart: (i) promptly gives written notice of the Claim to Customer; (ii) gives Customer sole control of the defense and settlement of the Claim (provided that Customer may not settle any Claim unless it unconditionally releases Smart of all liability); and (iii) provides to Customer, at Customer’s cost, all reasonable assistance.



8.Limitation of Liability





9.Term and Termination.


9.1. Término del acuerdo y formulario(s) de pedido. The term of this Agreement commences on the Effective Date and continues until all Order Forms have expired or otherwise been terminated (“Term”). The Term for each Order Form shall commence on the effective date of the applicable Order Form, and shall continue as set forth therein, and will automatically renew for successive terms unless either party gives the other party written notice of non-renewal at least ninety (90) days prior to the expiration of the then-current Maintenance Term.


9.2. Terminación. Cualquiera de las partes puede rescindir este Acuerdo: (i) con treinta (30) días de notificación previa por escrito a la otra parte de un incumplimiento material por parte de la otra parte si dicho incumplimiento sigue sin subsanarse al vencimiento de dicho período de notificación, o (ii) inmediatamente después de en caso de que la otra parte sea objeto de una solicitud de quiebra o de cualquier otro procedimiento relativo a la insolvencia, administración judicial, liquidación o cesión en beneficio de los acreedores. En caso de rescisión del Acuerdo, todos los Formularios de pedido se rescindirán simultáneamente.


9.3. Efecto de la Terminación. Upon any termination of this Agreement, Customer shall, as of the date of such termination, immediately cease accessing and otherwise utilizing the applicable Service (except as permitted under Section 9.4) and Smart Confidential Information. Termination for any reason shall not relieve Customer of the obligation to pay any fees accrued or due and payable to Smart prior to the effective date of termination. Upon termination by Smart, the Customer shall pay any unpaid fees covering the period prior and up to the effective date of termination. Upon any termination by Customer, Smart shall refund Customer any prepaid fees for the affected Service that were to be provided after the effective date of termination.



10.General Provisions


10.1. Cumplimiento de exportación. The Services, Documentation, and other technology Smart makes available, and derivatives thereof may be subject to export laws and regulations of the United States and other jurisdictions. Each party represents that it is not named on any U.S. government denied-party list. Customer shall not permit Users to access or use any Service or Documentation in a U.S. embargoed country or in violation of any U.S. export law or regulation.


10.2. Solicitud de empleados. Each party undertakes that during the Term and for a period of six (6) months after the expiry of the Term it shall not specifically solicit or endeavor to entice away employees of the other party.  However, the foregoing shall not be construed as limiting or restricting either party from hiring any employees of the other party who respond to a general solicitation for employment by the party, provided that such solicitation is not intentionally targeted at or prepared with a view to specifically attracting employees of the other party.


10.3. Publicidad. Smart may utilize customer names and logos in customer lists on  Neither party may issue any advertising, sales promotion, press releases, and other publicity relating to this Agreement or the Services performed hereunder without the other party’s prior written consent.  Upon termination of this Agreement, Smart will immediately discontinue all uses of Customer’s name, logo, and any other intellectual property of Customer.


10.4. Acuerdo completo y orden de precedencia. Este Acuerdo es el acuerdo completo entre el Cliente y Smart con respecto al uso de los Servicios y la Documentación por parte del Cliente y reemplaza todos los acuerdos, propuestas o representaciones anteriores y contemporáneos, escritos u orales, con respecto a su objeto. Salvo que se disponga lo contrario en el presente, ninguna modificación, enmienda o renuncia a cualquier disposición de este Acuerdo será efectiva a menos que se realice por escrito y esté firmada por las partes. Los términos y condiciones de este Acuerdo anularán y reemplazarán cualquier término, condición o material preimpreso en el anverso o reverso de cualquier orden de compra del Cliente. En caso de conflicto o inconsistencia entre los siguientes documentos, el orden de precedencia será: (i) el Formulario de pedido aplicable; (ii) este Acuerdo; y (iii) la Documentación.


10.5. Asignación. Neither party may assign any of its rights or obligations hereunder, whether by operation of law or otherwise, without the other party’s prior written consent (not to be unreasonably withheld, conditioned or delayed); provided, however, either party may assign this Agreement in its entirety (together with all Order Forms), without the other party’s consent to its Affiliate or in connection with a merger, acquisition, corporate reorganization or sale of all or substantially all of its assets. Notwithstanding the foregoing, if a party is acquired by, sells substantially all of its assets to, or undergoes a change of control in favor of, a direct competitor of the other party, then such other party may terminate this Agreement upon written notice. In the event of such termination, Smart will refund to the Customer any prepaid fees for Maintenance Services allocable to the remainder of the then-current S Term for the period after the effective date of such termination. Subject to the foregoing, this Agreement will bind and inure to the benefit of the parties, their respective successors, and permitted assigns.


10.6. Relación de las Partes. The parties are independent contractors. This Agreement does not create a partnership, franchise, joint venture, agency, fiduciary, or employment relationship between the parties. There are no third-party beneficiaries under this Agreement.


10.7. Fuerza mayor. Neither party shall be liable to the other for any delay or failure to perform hereunder (excluding payment obligations) due to circumstances beyond such party’s reasonable control, including acts of God, acts of government, flood, fire, earthquakes, civil unrest, acts of terror, strikes or other labor problems (excluding those involving such party’s employees), material curtailment, degradation or interruption of telecommunications and internet service resulting in Smart’s inability to provide the Services and denial of service attacks.


10.8. Exención. Ninguna falla o demora por parte de cualquiera de las partes en el ejercicio de cualquier derecho bajo este Acuerdo constituirá una renuncia a ese derecho o cualquier otro derecho. Cualquier renuncia a cualquier derecho o recurso bajo este Acuerdo debe ser por escrito y firmado por cada parte. Una renuncia en una ocasión no se interpretará como una renuncia a ningún derecho o recurso en ninguna ocasión futura. Salvo que se indique expresamente lo contrario en este Acuerdo, los recursos proporcionados en el presente son adicionales y no excluyentes de cualquier otro recurso de una parte en derecho o en equidad.


10.9. Ley que rige; Evento. This Agreement and any claim, controversy, right, obligation, or dispute arising under or related to this Agreement or any Order Form shall be governed by and construed in accordance with the laws of the State of Massachusetts, USA, without regard to conflicts of laws principles. The parties agree that the provisions of the United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods do not apply to this Agreement. The parties waive any right to a jury trial in connection with any action or litigation in any way arising out of or related to this Agreement.


10.10. Avisos. A menos que se disponga lo contrario en este Acuerdo, todos los avisos (excepto las comunicaciones comerciales de rutina, por ejemplo, avisos e información de renovación, ventanas de mantenimiento) se harán por escrito y se enviarán por correo certificado o registrado, con acuse de recibo, o por servicio de mensajería al día siguiente. Las notificaciones a Smart se dirigirán al director financiero, con copia al director ejecutivo, en el lugar principal de negocios de Smart establecido anteriormente en el primer párrafo de este Acuerdo. Las notificaciones al Cliente se enviarán a su lugar principal de negocios establecido anteriormente en el primer párrafo de este Acuerdo.


10.11. Divisibilidad. Si un tribunal de jurisdicción competente considera que alguna disposición de este Acuerdo es contraria a la ley, la disposición se considerará nula y sin efecto, y las disposiciones restantes de este Acuerdo permanecerán en vigor.


10.12. contrapartes; Firmas Electrónicas. Este Acuerdo y cualquier Formulario de Pedido pueden ejecutarse y entregarse en cualquier número de ejemplares, cada uno de los cuales se considerará un original, pero todos juntos constituirán un único y mismo instrumento y, independientemente de su fecha de ejecución, se considerará entrará en vigor a partir de la Fecha de entrada en vigor (a menos que dicho documento disponga expresamente lo contrario).


Mejore la precisión del pronóstico, optimice el inventario y maximice los niveles de servicio

Contáctenos hoy para obtener más información sobre Smart IP&O

Pregúntenos acerca de nuestras integraciones ERP certificadas

    Nombre *

    Título profesional *

    Compañía *

    Correo electrónico laboral*

    Teléfono *

    Envíame más información
    Programar mi demostración gratuita